Thermaltake Chaser A71 Bedienungsanleitung Seite 6

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 14
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 5
8
English /
1. Remove the 3.5drive bay cover.
2. Insert the device into the 3.5drive bay.
3. Insert the 3.5” HDD and tighten it with the screws.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5 Zoll Schachts.
2. Fügen Sie die Einheit in den 3,5 Zoll
Laufwerksschacht ein.
3. Führen Sie die 3,5 Zoll HDD ein und befestigen Sie sie
mit den Schrauben.
Français /
1. Retirez le couvercle de la baie de lecteur 3.5"
2. Insérez le périphérique 3.5" dans la baie pour lecteur.
3. Insérez le disque dur de 3,5" et sécurisez-le avec les
vis.
Español /
1. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de 3,5
pulgadas.
2. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la bahía de
unidad.
3. Inserte el disco duro de 3,5” y apriételo con los
tornillos.
External 3.5 Device Installation
9
Italiano /
1. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento dell'unità da
3,5 pollici
2. Inserire il dispositivo nel vano dell'uni da 3,5”.
3. Inserire il dispositivo HDD da 3,5” e fissarlo con le viti.
Português/
1. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5”.
2. Insira o dispositivo na baía da unidade de 3,5”.
3. Insira o disco rígido de 3,5" e aparafuse.
日本語 /
1. 3.5" ライブベイのカバーを取り外しま
2. バイス3.5” ドライブベイに挿入します。
3. 3.5” HDDを挿入し、ねじで締め付けます。
Русский /
1. Снимите крышку 3,5 - дюймового отсека.
2. Вставьте 3,5-дюймовое устройство в отсек.
3. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск и
зафиксируйте его винтами.
简体中文 /
1. 卸 3.5动器槽盖。
2. 将设备插入 3.5” 驱动器槽
3. 插入3.5”硬盘并用螺丝锁上。
rkçe /
1. 3.5rücü bölmesi kapağı çıkarın.
2. Aygı, 3.5” sürücü bölmesinin içine yerleştirin.
3. 3,5” HDD’yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 3.5” ออ
2. ใส่อุปกรณ์เข้าในช่องไดร์ฟขนาด 3.5
3. ส่ HDD ขนา 3.5เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文 /
1.3.5擴充槽的擋板
2.入硬體裝置。
3. 入3.5”硬碟並用螺絲鎖上。
3.5” & 2.5” HDD Installation
English /
1. Pull the HDD tray out.
2. Place the 2.5” or 3.5” hard drive on the tray
and secure it with screws.
3. Slide the HDD tray back to the HDD cage.
Deutsch /
1. Ziehen Sie den HD-Schacht heraus.
2. Montieren Sie die 2,5 oder 3,5 Zoll
Festplatte im Schacht und sichern Sie sie
mit Schrauben.
3. Schieben Sie den Schacht wieder in den
Festplattenkäfig.
Français /
1. Enlevez le boîtier du disque dur.
2. Placez le disque dur de 2,5” ou de 3,5” dans
le boîtier et fixez-le avec des vis.
3. Refaites glisser le btier du disque dur dans
la cage de disques durs.
Español /
1. Extraiga la bandeja del disco duro.
2. Coloque el disco duro de 2’5 ó 3'5” en la
bandeja y fíjelo con los tornillos.
3. Vuelva a meter la bandeja del disco duro en
su hueco.
Italiano /
1. Estrarre il vano HDD.
2. Posizionare il disco fisso da 2,5” o 3,5” nel
vano e fissarlo con le viti.
3. Fare scorrere lHDD indietro verso la
struttura a gabbia HDD.
Português /
1. Puxe a bandeja do disco rígido para fora.
2. Coloque o disco rígido de 2,5” ou 3,5” na
bandeja e fixe com parafusos.
3. Deslize a bandeja do disco rígido de volta
para a caixa do disco rígido.
繁體中文 /
1. 將硬托盤
2. 將2.5”或3.5”硬碟置在碟托上,螺絲定硬
3. 將硬托盤回硬磁架
简体中文 /
1. 将硬托盘
2. 将2.5”或3.5”硬盘置在盘托上,螺丝定硬
3. 将硬托盘回硬磁架
日本語 /
1.HDDトレを引出し外しす。
2.2.5イHDDSSD くは 3.5インチHDDドラ
ブをレイネジ固定ます
3. HDDレイHDDジにしま
Русский /
1. Вытяните лоток для жестких дисков.
2. Установите 2,5- или 3,5юймовый жесткий диск
в лоток и закрепите его винтами.
3. Установите лоток для жестких дисков обратно в к
аркас.
rkçe /
1. HDD tepsisini dışarı çekin.
2. 2,5” veya 3,5” sabit disk sücüsünü tepsinin
üzerine yerltirin ve vidalarla sabitleyin.
3. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.
าษไทย /
1. ดึถาด HDD อกม
2. วาฮา์ดดรฟขาด 2.5” หือ 3.5”
งบถาแลวขนสรูึดห้น่
3. เล่อถาด HDD กับข้ในครง HDD
V P 4 0 0 0 S e r i e s C h a s e r A 7 1 1 3 /0 1 /24 A
稿
2 8 8 0 X X X X X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
2
(g/m )
)
Peipei
125 mm
176 mm
Seitenansicht 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare